dpl | Skrevet 15/09-03 22:50 | Okay, fandt lige en lille sjov tekst (ikke indholdet, men derimod noget andet som gøre den god).
Nu vil jeg gerne se hvad folk siger til det her (og til alle mods, det er menig at teksten er sådan ;) )
Aoccdrnig to rscheearch at an Elingsh uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, olny taht the frist and lsat ltteres are at the rghit pcleas. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit a porbelm. Tihs is bcuseae we do not raed ervey lteter by ilstef, but the wrod as a wlohe | ALDRIG og jeg mener ALDRIG, skriv mit navn med store bogstaver :@Spiller nu: Dragon Age: Origins, Forza Motorsport 3 [Lim..., Borderlands
|
|
KTC | Skrevet 15/09-03 22:53 | Tjah, man kan da godt tyde det med lidt god vilje... | A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
|
|
RJK | Skrevet 15/09-03 22:55 | Tyde? For mit vedkommende er der næsten ikke forskel. Især på den danske udgave af samme, læser jeg faktisk teksten helt normalt. Underligt nok stopper jeg dog op ved alle ord der er stavefejl i - altså dem, hvor der er forkerte bogstaver. Rækkefølgen generer mig egentligt ikke. Spøjst. | »This Is Beginning Of A Fantastic Story«Spiller nu: Fire Emblem: Three Hous..., Hellblade: Senua's Sacr..., Fire Emblem Fates
|
|
quad | Skrevet 15/09-03 22:56, rettet 15/09-03 22:56 | Hvis du nu læser teksten, så kunne du se HVORFOR du kunne læse det :p
(til KTC) |
|
MarcK | Skrevet 15/09-03 22:59, rettet 15/09-03 23:01 | Jeg læste det også med noget, som ligner normal læsehastighed, men jeg synes ikke det holder helt. Lange ord kan i hvert tilfælde være umulige at tyde :)
"merteaiikfaltevnmag" og "oifurlhoæmdsssg" |
|
quad | Skrevet 15/09-03 23:03 | Så overdrevet bogstav-ombytning er der jo heller ikke tale om :P |
|
|
|
KTC | Skrevet 15/09-03 23:11 | Jeg forstod også teksten, men jeg er ikke helt enig. Det er som nævnt ret svært ved lange ord... | A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
|
|
MarcK | Skrevet 15/09-03 23:23, rettet 15/09-03 23:29 | Wagner >
Så overdrevet bogstav-ombytning er der jo heller ikke tale om :P
Jeg kritiserer netop også indholdet, og ikke formen, af teksten. |
|
quad | Skrevet 15/09-03 23:37 | My bad :) |
|
Rites | Skrevet 16/09-03 07:42 | Easy peasy.. | » a winner is you «
|
|
|
enfen | Skrevet 16/09-03 11:03, rettet 18/09-03 13:26 | Jeg fandt det faktisk også overraskende let at læse - normal læsehastighed, altså den jeg læser med :)
Faktisk meget sjov "test".
EDIT:
RJK, hvordan ser den danske udgave ud, hvis du da stadig har adgang til den? | What is the Matrix?
|
|
tue hazuki | Skrevet 21/09-03 20:12 | hehe... så sidder jeg her lykkelig hjemvendt fra fest. Starter på den første linie, og min første indskydelse er: "det er skudda bare engelsk". Hvorefter jeg opdager at bogstaverne er lidt rundt på gulvet.
Faktisk ret sjov test.
Se så her:
- En af dem der red med fane -
- Selmas lakserøde garagedøre skal samles -
Disse sætninger kan læses både forfra og bagfra! | »You'll never walk alone«
|
|
Marcus | Skrevet 21/09-03 20:30 | Ja de er fede nok også :) |
|
Yamada | Skrevet 21/09-03 20:52 | Hehe der kan man bare se... så har man også lært noget idag :)
Det var da alligevel facinerende - det må jeg lige prøve igen :P | "I'm here because I chose to be here! Destiny has nothing to do with it!" FFVIII
|
|
|
KTC | Skrevet 22/09-03 11:41 | Nope, men derfor kan det da godt læses alligevel. Falder altid over stavefejl... | A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
|
|
psychomantis | Skrevet 22/09-03 13:03 | For lige at fortsætte med palindromerne:
er'ed nekrofili for kendere ? |
|
T.REX | Skrevet 22/09-03 13:19 | Jeg kunne sQ nemt læse det. Det var faktisk rigtigt hvad der stod. | One PS2 to rule them all
|
|
fuzion | Skrevet 22/09-03 14:15 | Har altid bedre ku' lide det klassiske "røversprog"...: rorøvoverorsospoprorogog eror detot bobedodsostote.....*YiRr!*....men alligevel en sjov tekst! :) |
|
Dommergaard | Skrevet 22/09-03 14:45 | Har underligt nok heller ikke svært ved at læse det! Læser det bare som det var normalt! :/ |
|
Kilroy | Skrevet 22/09-03 15:30 | Utroligt, når de bare holder sig til forholdsvis korte ord, er det jo rigtigt, men som så mange andre har sagt begynder det skkiert at kibne med lnage ord... | Kilroy Was Here
|
|
KTC | Skrevet 22/09-03 16:00 | Det virker helt sikkert ikke på mig. Jeg gik fuldstændigt i stå da du begyndte at skrive sådan i slutningen af din sætning... | A small cog? Now that you mention it, I know a puzzle about an object that almost fits that description.
|
|